+11.08
Рейтинг

Денис Каратаев

Тут не хватает информации о том что именно было бы интересно:
1)поддержка одной общей Odoo платформы с общим набором модулей который может использовать 1000 клиентов
2)поддержка каждого из 1000 клиентов по отдельности, допилка для каждого своих кастомных возможностей

если пункт 2, сразу можно спрашивать в стиле «интересует ли вас это с часовой ставкой такой-то», потому что 1000 клиентов могут заплатить по 100 рублей а могут и по миллиону. Соответсвенно для того чтобы решить интересно или нет информации не хватает.
хорошо
Очень странно рассуждать о системе, обсуждая написана она на PHP или на Python. К тому же на PHP не знаю ни одной серьезной системы. Да, PHP распространен (был когда-то, ну и утихающе продолжает), но в России что бы вы ни говорили довольно много как Python разработчиков так и Python проектов. К тому же мировой мэйнстрим сейчас это Python и Ruby (опять же и там многое на PHP но просто «по старинке»).

Что вы подразумеваете под интеграцией нескольких систем? Интеграция обычно выполняется посредством:
— файлов обмена данными
— API методов (при этом без разницы на чем написаны они, важен только протокол обмена)

опять же не вижу никаких проблем для интеграции, Odoo ОЧЕНЬ легко и гибко можно интегрировать куда угодно, т.к она использует открытые и общепринятые протоколы обмена данными. Никакие «суперуниверсалы» не нужны для этого. А если ваш разработчик в силах освоить всего лишь один язык, я бы усомнился в качестве такого разработчика. Python признан самым легким в освоении языком, и ему учат в университетах да и вообще любых новичков с нуля.

В общем мой ответ в том что ЯЗЫК тут надо рассматривать в последнюю очередь, говоря о том что тормозит развитие Odoo.
Odoo это слишком маленький мир. Меня интересует расти как программист, но какой опыт я накапливаю работая с Odoo? Исключительно опыт по знанию их фреймворка и модулей. Никому за границами Odoo мирка эти знания не нужны. И работа превращается в основном 70% времени это отлавливание багов в их фреймворке и размышления как бы его обхитрить чтобы сделать то что нужно. Плюс написание бизнес логики. Никакой архитектуры продумывать не нужно, ничего. Для меня это скучно.
Что конкретно?
Сначала было бы разумнее сформировать общее ТЗ на модуль синхронизации. Без ТЗ но с деньгами можно такого наворотить что в итоге получится что те кто платили не смогут этим пользоваться, т.к. у каждого свое видение.
на мой взгляд если есть желание то очень быстро можно взлететь в мире внедренцев Odoo на первое место. Если не в мире, то в русскоговорящих странах 100% это совсем не трудно. Нет никакого супер занятого или поделенного рынка.
Также есть мнение, что система хороша как раз своей простотой в плане того, что в ней не так много функций. Даже в супер навороченных системах каждая компания все хочет сделать по своему, и заложенный туда функционал приходится ломать. Здесь же есть база, с которой можно начать использовать систему и быстро дописывать то чего не хватает. Особенно это важно компаниям, у которых требования меняются очень быстро в связи с заключением новых контрактов и открытием новых видов деятельности.
Фактом остается то, что клиенты, использующие Odoo даже частично, вижжат от радости какая она удобная по сравнению с российским софтом, которым они пользовались до этого. И вопрос у них в первую очередь не в деньгах, а именно в удобстве. Новые сотрудники разбираются в интерфейсе с первого раза самостоятельно без всяких инструкций, и многих это привлекает.
4. да, есть, я же сам и делал как минимум в одном месте
1. я знаю примерно о 15-20 проектах, но внедренцы особо не раскрывают факты и нигде не офишируют свои проекты в основном. Но я точно знаю, что и производственные и торговые, и мелкие предприятия уже реально используют Odoo в России (в том числе мои клиенты-производственники). С учетом там пока туго, скорее она используется для складского и производственного учета, а не управленческого пока. Внедрения продолжаются. Я кстати ЗА внедрение по модулям.
Увы, меня нанять вы уже не сможете, т.к. я больше официально не занимаюсь Odoo в качестве внедренца. Это связано с моими личными тараканами скажем так, но уже как полгода я принимаю только пассивное участие в поддержании сообщества.
Я даже могу ответить на вопрос насчет пропаганды. Насколько я знаю абсолютно все кро профессионально занимаются внедрением Odoo в России сейчас, загружены работой на 100%. Я недавно хотел передать один проект так еще и не берут! Отсюда вывод — зачем им пропаганда если работы и так через край?

Отсюда второй вывод — нужно больше разработчиков. Клиенты есть.
Мне так нравится читать ваши обсуждения, ребята, о том, как бы можно начать использовать или РЕАЛЬНО ЛИ использовать Odoo в России. В то же время уже есть компании которые просто используют ее и радуются, и не обсуждают реально это или нет :)
вопрос как-то тут не в тему
Название вполне логичное, учитывая то что суть модуля — это стандартизация адресов в соответствии с форматом КЛАДР.
эта версия перевода — уже официальная версия, нужно просто скачать Odoo и выбрать русский язык. И всё, она там.
Принято, спасибо!
Да, потому что никто особо не хочет вкладываться сам. Мы провели опрос, и в основном люди готовы вложить 1-3 тыс рублей, и количество этих людей недостаточно. Плюс есть вопросы по консалтингу со стороны бухгалтеров, который опять же нужно либо оплачивать, либо привлекать добровольцев, а где их взять?

Я готов способствовать реализации этого проекта, если есть какие-то идеи, как решать эти вопросы. У нас есть крупный клиент, которому этот модуль потребуется, но пока этот вопрос остро у него не стоит, поэтому эта тема находится в пассивном поиске заинтересованных и что не менее важно тех кто как то может повлиять на дальнейшее развитие этой темы не только пустыми словами но и действием или оплатой.
Эта версия перевода от collex стала официальным переводом Odoo 8.0 с сегодняшнего дня!

Благодарности: collex за курирование перевода, thorn за приведение файлов перевода в нужный формат и закачку на Launchpad.

Следующим шагом на пути улучшения перевода нужно выверить его, т.е. найти максимальное количество странно или неправильно переведенных терминов и исправить перевод по ним. Чуть позже мы опубликуем инструкцию, как это сделать.